home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Czech Logic, Card & Gambling Games / Logické hry.iso / hry / Fish Fillets / script / corridor / dialogs_de.lua < prev    next >
Text File  |  2005-07-16  |  6KB  |  185 lines

  1.  
  2. dialogId("ch-m-rozsvit0", "font_small", "Turn on the lights, NOW!")
  3. dialogStr("Mach das Licht an, JETZT!")
  4.  
  5.  
  6. dialogId("ch-m-rozsvit1", "font_small", "What do you think you are doing?")
  7. dialogStr("Was denkst du eigentlich, was du tust?")
  8.  
  9.  
  10. dialogId("ch-m-rozsvit2", "font_small", "Cut it out and turn on the lights.")
  11. dialogStr("H├╢r damit auf und mach das Licht an.")
  12.  
  13.  
  14. dialogId("ch-v-pockej0", "font_big", "Wait, I`ll try to find the switch.")
  15. dialogStr("Warte, Ich werde versuchen, den Schalter zu finden.")
  16.  
  17.  
  18. dialogId("ch-v-pockej1", "font_big", "I can`t. The dang switch fell down.")
  19. dialogStr("Ich kann nicht. Der verflixte Schalter ist runtergefallen.")
  20.  
  21.  
  22. dialogId("ch-v-pockej2", "font_big", "Turn on the lights yourself, if you`re so smart.")
  23. dialogStr("Mach's doch selber, du Schlaumeier.")
  24.  
  25.  
  26. dialogId("ch-v-halo0", "font_big", "Where are you?")
  27. dialogStr("Wo bist du?")
  28.  
  29.  
  30. dialogId("ch-v-halo1", "font_big", "Hello-o-o.")
  31. dialogStr("Haalloo.")
  32.  
  33.  
  34. dialogId("ch-v-halo2", "font_big", "Say something.")
  35. dialogStr("Sag was!")
  36.  
  37.  
  38. dialogId("ch-m-tady0", "font_small", "Here.")
  39. dialogStr("Hier.")
  40.  
  41.  
  42. dialogId("ch-m-tady1", "font_small", "Here I am.")
  43. dialogStr("Hier bin ich.")
  44.  
  45.  
  46. dialogId("ch-m-tady2", "font_small", "I am right over here.")
  47. dialogStr("Ich bin hier dr├╝ben.")
  48.  
  49.  
  50. dialogId("ch-m-bojim0", "font_small", "Where are you, I am afraid.")
  51. dialogStr("Wo bist Du, ich hab` Angst.")
  52.  
  53.  
  54. dialogId("ch-m-bojim1", "font_small", "I`m afraid of the dark.")
  55. dialogStr("Ich habe Angst im Dunkeln.")
  56.  
  57.  
  58. dialogId("ch-m-bojim2", "font_small", "Please don`t leave. It`s so dark in here.")
  59. dialogStr("Bitte geh` nicht. Hier ist es so dunkel.")
  60.  
  61.  
  62. dialogId("ch-v-neboj0", "font_big", "Don`t be afraid. I`m here.")
  63. dialogStr("Keine Angst. Ich bin hier.")
  64.  
  65.  
  66. dialogId("ch-v-neboj1", "font_big", "Stop whining. We`ll manage.")
  67. dialogStr("H├╢r auf, zu jammern. Wir werden das schaffen.")
  68.  
  69.  
  70. dialogId("ch-v-neboj2", "font_big", "There`s nothing to be afraid of.")
  71. dialogStr("Keine Angst.")
  72.  
  73.  
  74. dialogId("ch-m-doufam", "font_small", "I hope it doesn`t kick me...")
  75. dialogStr("Ich hoffe, es tritt mich nicht...")
  76.  
  77.  
  78. dialogId("ch-m-blik0", "font_small", "This flickering light is beginning to make my eyes hurt.")
  79. dialogStr("Dieses flackernde Licht f├ñngt an, mir in den Augen wehzutun.")
  80.  
  81.  
  82. dialogId("ch-m-blik1", "font_small", "I never thought I`d be so glad to see you again.")
  83. dialogStr("Ich h├ñtte nie gedacht, dass ich mal so froh bin, dich wiederzusehen.")
  84.  
  85.  
  86. dialogId("ch-m-blik2", "font_small", "Finally, the lights are back on...")
  87. dialogStr("Endlich ist das Licht wieder an...")
  88.  
  89.  
  90. dialogId("ch-v-pozor", "font_big", "Be careful. It bites!")
  91. dialogStr("Vorsicht, der ist bissig!")
  92.  
  93.  
  94. dialogId("ch-v-robopes", "font_big", "Look! That must be... ROBODOG!")
  95. dialogStr("Schau! Das muss... ROBODOG sein!")
  96.  
  97.  
  98. dialogId("ch-m-ten", "font_small", "What? THAT robodog?!?")
  99. dialogStr("Was? DER Robodog?!?")
  100.  
  101.  
  102. dialogId("ch-v-zapada", "font_big", "Well now it all makes sense.")
  103. dialogStr("Jetzt wird mir alles klar.")
  104.  
  105.  
  106. dialogId("ch-m-odpoved0", "font_small", "Including the Cuban missile crisis and Nostradamus` prophecies.")
  107. dialogStr("Einschlie├ƒlich der Kubakrise und Nostradamus Prophezeiungen.")
  108.  
  109.  
  110. dialogId("ch-m-odpoved1", "font_small", "Including the murder of John Lennon and the Tunguzian meteor.")
  111. dialogStr("Einschlie├ƒlich des Mordes an John Lennon und des Tunguska-Meteoriten.")
  112.  
  113.  
  114. dialogId("ch-m-odpoved2", "font_small", "Including the Challenger explosion and the Battle of Bull Run.")
  115. dialogStr("Einschlie├ƒlich der Challenger-Explosion und der Schlacht im Teutoburger Wald.")
  116.  
  117.  
  118. dialogId("ch-m-odpoved3", "font_small", "Including the Chernobyl meltdown and the wreck of Noah`s Ark.")
  119. dialogStr("Einschlie├ƒlich der Tschernobylkatastrophe und der Arche Noa.")
  120.  
  121.  
  122. dialogId("ch-v-smysl", "font_big", "Now I can see the rationale behind this game.")
  123. dialogStr("Jetzt habe ich das Grundprinzip dieses Spiels verstanden.")
  124.  
  125.  
  126. dialogId("ch-m-vubec", "font_small", "And also the meaning of life, the universe and everything.")
  127. dialogStr("Und auch den Sinn des Lebens, des Universums und von Allem.")
  128.  
  129.  
  130. dialogId("ch-x-click1", "font_darkgrey", "CLICK")
  131. dialogStr("KLICK")
  132.  
  133.  
  134. dialogId("ch-x-click2", "font_lightgrey", "CLICK")
  135. dialogStr("KLICK")
  136.  
  137.  
  138. dialogId("ch-r-nevsimej0", "font_robodog", "Don`t listen to them, player. They are kidding you.")
  139. dialogStr("H├╢r nicht auf sie, Spieler. Die veralbern dich.")
  140.  
  141.  
  142. dialogId("ch-r-nevsimej1", "font_robodog", "Don`t listen to them, player. They are trying to be funny.")
  143. dialogStr("H├╢r nicht auf sie, Spieler. Die wollen lustig sein.")
  144.  
  145.  
  146. dialogId("ch-r-nevsimej2", "font_robodog", "Don`t listen to them, player. They are trying to fool you.")
  147. dialogStr("H├╢r nicht auf sie, Spieler. Die versuchen, dir etwas vorzumachen.")
  148.  
  149.  
  150. dialogId("ch-r-hracka", "font_robodog", "I am but a humble cybernetic toy.")
  151. dialogStr("Ich bin nur ein kybernetisches Spielzeug.")
  152.  
  153.  
  154. dialogId("ch-r-ikdyz0", "font_robodog", "Though originally I was to be a scooter.")
  155. dialogStr("Obwohl ich urspr├╝nglich ein Tretroller werden sollte.")
  156.  
  157.  
  158. dialogId("ch-r-ikdyz1", "font_robodog", "Though originally I was to be a lawn-mower.")
  159. dialogStr("Obwohl ich urspr├╝nglich ein Rasenm├ñher werden sollte.")
  160.  
  161.  
  162. dialogId("ch-r-ikdyz2", "font_robodog", "Though originally I was to be a space orbital station.")
  163. dialogStr("Obwohl ich urspr├╝nglich eine Raumstation werden sollte.")
  164.  
  165.  
  166. dialogId("ch-r-ikdyz3", "font_robodog", "Though orginally I was to be a piece of cake.")
  167. dialogStr("Obwohl ich urspr├╝nglich ein Kuchenst├╝ck werden sollte.")
  168.  
  169.  
  170. dialogId("ch-r-anavic0", "font_robodog", "And I visited Cuba only once.")
  171. dialogStr("Und ich habe Kuba nur einmal besucht.")
  172.  
  173.  
  174. dialogId("ch-r-anavic1", "font_robodog", "And everybody knows somebody else murdered him, they can`t prove anything.")
  175. dialogStr("Und jeder wei├ƒ, dass jemand anders ihn umgebracht hat, die k├╢nnen nichts beweisen.")
  176.  
  177.  
  178. dialogId("ch-r-anavic2", "font_robodog", "And who cares about a few soldiers.")
  179. dialogStr("Und wen k├╝mmern schon ein paar Soldaten.")
  180.  
  181.  
  182. dialogId("ch-r-anavic3", "font_robodog", "And they told me that the regulatory rod wasn`t important.")
  183. dialogStr("Und die haben mir gesagt, dass dieser Regulatorbrennstab unwichtig ist.")
  184.  
  185.